417
APOLOGIA
men etiam à Theophrasto sortitę sunt.
Cur potius extractiones non dixisti?
sic apparuisses nobis ex superficie qua¬
dam, collega discipulorum Theophra¬
sti. Nunquid hocipsum considerare
potuisses ex verbis meis, à quibus in
me calumniari sumis initium? Extra¬
cta (dixi) tinctura Solis, non composi¬
ta: Theophrasti verba sic imitans ex
Germanico.
[G]So die selbige Farb genommen
würt / vnd sein corpus weiß bleibt /
gescheiden von der farb / so seind al¬
le ding zur bereitung gefertiget.[/G]
Notasse debueras has duas dictio¬
nes germanicas ([G]genommen[/G]) id est ac¬
ceptum, & ([G]gescheiden[/G]) id est separa¬
tum, quarum ego mediam significatio¬
nem accepi, qua breuiter separatio¬
nem lectoribus extractione, nec non
hanc illa debere fieri significarem: ni¬
hil enim accipitur ab altero, vel separa¬
tur, nisi per abstractionem, auulsionem,
extractionem, vel si mauis ex schola tua,
receptionem.
Non est etiam quod iudices, nec alter
quispiam, hoc loco me tincturas istas
de
APOLOGIA
men etiam à Theophrasto sortitę sunt.
Cur potius extractiones non dixisti?
sic apparuisses nobis ex superficie qua¬
dam, collega discipulorum Theophra¬
sti. Nunquid hocipsum considerare
potuisses ex verbis meis, à quibus in
me calumniari sumis initium? Extra¬
cta (dixi) tinctura Solis, non composi¬
ta: Theophrasti verba sic imitans ex
Germanico.
[G]So die selbige Farb genommen
würt / vnd sein corpus weiß bleibt /
gescheiden von der farb / so seind al¬
le ding zur bereitung gefertiget.[/G]
Notasse debueras has duas dictio¬
nes germanicas ([G]genommen[/G]) id est ac¬
ceptum, & ([G]gescheiden[/G]) id est separa¬
tum, quarum ego mediam significatio¬
nem accepi, qua breuiter separatio¬
nem lectoribus extractione, nec non
hanc illa debere fieri significarem: ni¬
hil enim accipitur ab altero, vel separa¬
tur, nisi per abstractionem, auulsionem,
extractionem, vel si mauis ex schola tua,
receptionem.
Non est etiam quod iudices, nec alter
quispiam, hoc loco me tincturas istas
de